Catalogued items include not only individual books and articles from journals, but also the contents of important Russian serial publications on Pushkin, and also single-author and multi-author collections on Pushkin. the collection also contains the prime research editions of Pushkin, among others, and various translations in book form. Pushkin aids (e.g. Slovar' jazyka Pushkina, Pushkin: A Dictionary of Rhymes, Putevoditel' po Pushkinu) are also available. The Pushkin Collection is of works directly by or on Pushkin , not for accumulation of Pushkiniana as such, but for the purpose of making immediately available the publications directly needed for research on Pushkin's works (with somewhat lesser interest in Pushkin the person). Collection holdings are not loaned out; items my be removed only for immediate photocopying within the same building.
The Pushkin Collection is a valuable research resource, not only for students and faculty at the University of Wisconin, but for visiting scholars and also for research scholars and graduate students elsewhere.
This series publishes works of individual and joint scholarship that feature aspects of Pushkin's creative world and times. Various critical methodologies and approaches are encouraged, the primary criterion for acceptance and publication being the quality of the research, including its importance for the field of Pushkin studies, and the compelling nature of the guiding idea or argument.
The Pushkin Handbook, a collection of new studies by leading Pushkin scholars from the former Soviet Union, North America, and elsewhere, unites in one volume a multiplicity of voices engaged in a genuinely post-Soviet dialogue.
Contributors to the volume consider Pushkin in terms of his biography; his innovations in the forms of lyric, narrative poem, novel in verse, drama, and fictional prose; his thoughts on history, politics, and literature; the textual challenges of his work; and the problems of translating it. Another major focus is Pushkin's place in the literary and cultural cosmos: his relationship to his Russian predecessors and contemporaries, his responses to other European literature, his role within the traditions of Romanticism and Realism, and his reception and interpretation by readers at various points in history.
- Links to the English translations of some of the Russian language articles found in The Pushkin Handbook.
Professor Alexander Dolinin’s most recent book, Pushkin and England
(Pushkin i Angliia, 2007), was awarded the Efim Etkind International Prize
for best book in Slavic and comparative studies for the period 2006-2008.
The prize, established by the European University at Saint Petersburg, is
awarded by a jury of distinguished scholars from the USA, Britain, Estonia,
France and Russia once every two years. In this work Professor Dolinin revisits
the question of Pushkin’s reception of Shakespeare, Milton, Coleridge,
Cornwall, Southey, Scott and Byron, among others, offering insightful readings
of such works as “Anchar,” “Iz Pindemonti,” “Kapitanskaia
dochka,” and “Pir vo vremia chumy,” to name but a few.
The Oxford Pushkin Seminar
The purpose of the seminar is to acquaint younger generation scholars (advanced students, graduate students, recent Ph.D. 's) with the editing principles of the new edition and to recruit potential editors / commentators for future volumes.
of the seminar are David Bethea (Wisconsin, Oxford), Alexander Dolinin (Wisconsin,
St. Petersburg), and Alexander Ospovat (UCLA, Moscow).
Over the past several years they have been directly involved in the editorship of Sochineniia Pushkina (Moscow: Novoe izdatel’stvo, 2006-), the first volume of which, Poemy i povesti (part one), has recently appeared.Over the past several years they have been directly involved in the editorship of Sochineniia Pushkina (Moscow : Novoe izdatel'stvo, 2006-), the first volume of which, Poemy i povesti (part one), has recently appeared.
Volume 2, Boris Godunov, is now in production and will appear in the spring. Additional volumes are in the planning stages.Additional volumes are in the planning stages. In the preface to Poemy i povesti David Bethea (the general editor) explains the rationale for the new edition: the “Pushkin House” tradition of textology, while fruitful for much of the twentieth century, now needs to be modified by an approach that looks at the given work from various angles simultaneously: compositional history, the physical text as Pushkin approved it, literary and historical contexts, native and foreign sources, contemporary commentary, etc.In the preface to Poemy i povesti David Bethea (the general editor) explains the rationale for the new edition : the "Pushkin House" tradition of textology, while fruitful for much of the twentieth century, now needs to be modified by an approach that looks at the given work from various angles simultaneously : compositional history, the physical text as Pushkin approved it, literary and historical contexts, native and foreign sources, contemporary commentary, etc.
In 1999 The Pushkin Center hosted a major international Pushkin Bicentennial Conference at the University of Wisconsin-Madison. The Conference, open to the public, brought together Pushkin scholars and Slavists from around the world for a series of presentations on Pushkin's life and work.